This is the main event: The best crime fiction writer working today, facing the best writer of literary fiction! Mike against Mike, Connelly versus Chabon!But this writer, ladies and gentlemen, this literary lion, This Michael Chabon who wrote The Mysteries of Pittsburgh as an MFA creative thesis, who won the Pulitzer Prize for The Amazing Adventures of Kavalier and Clay, whose comic masterpiece Wonder Boys was actually made into a good movie, really loves genre fiction -- and writes it. That's right, he's thrown his hat into the ring with The Yiddish Policemen's Union. This spectacular novel is -- among other things, a humble police procedural -- a murder mystery. So how does it stack up against the best murder mystery, by the top dog mystery writer working today? Let's find out.
Chabon, an unapologetic lover of pulp fiction and comic books (He dedicated The Amazing Adventures of Cavalier and Klay to Jack Kirby), has been poking and elbowing the boundary lines for years. His new book crosses over triumphantly and The Yiddish Policemen’s Union is the paradigm for everything I want to accomplish with my own work. Such a transcendent leap requires three qualities from the writer: intention, commitment and talent.
Michael Connelly lacks the first two, and talent alone isn’t enough. In fact it’s moot. So he falls just short of the requirements, like a rocket that cannot quite achieve escape velocity. He inevitably plunges back to earth, but the taste of that gloriously thin air and the brief satellite view of our science-class globe, blue and green, alive and spinning in its own miasma of carbon and cloud, is worth the fatal parabola of the doomed attempt.
So, how does Connelly fail exactly?
And what does he achieve along the way?
We should start with the achievements Over fourteen novels he has developed and explored the character of LAPD homicide detective Hieronymous (Harry) Bosch to an extraordinary level of depth and refinement. Harry is as real, as troubled, as respectable and reckless as any character in literature. He can stand proud beside Konstantin Levin, Jay Gatsby and Alden Pyle. To my mind he dwarfs many of his detective colleagues in complexity, torment and simple humanity. Porfiry Petrovitch, Sherlock Holmes and even Philip Marlowe all pale beside Bosch’s tormented humanity.
Tolstoy, Fitzgerald and Dostoevsky were obviously far greater writers, with scope, passion and vision far beyond Connelly’s; Graham Greene brought a much finer sensibility, an acid cynicism tempered by religious faith, that Connelly can’t touch. As for Conan Doyle and Raymond Chandler – they defined the two extremes of the crime fiction genre, one with the most memorable and often-copied sleuth in modern literature, and the other with a moral vision and uniquely vivid prose style (“He was about as inconspicuous as a tarantula on a piece of angel food”) that remain fresh and striking sixty years later.
But the fact remains: judging these characters apart from their authors’ reputations and even the books that contain them, seeing them on their own as troubling and confounding individuals, matching them up one on one, Bosch is the best in his class. And he makes a shockingly strong showing among the higher class of characters who would never expect to mingle with a hard-boiled hero. (Though I’m certain Levin would like him; and Gatsby would be shrewd enough to be nervous).
Bosch is an orphan, a tunnel rat in Viet Nam, an “institutional man”, the product of foster homes, the military and the police He’s a loner still in love with his ex-wife, a jazz buff who has Hopper’s Nighthawks hanging on his wall, a cop who treats his mission with an almost religious intensity. His motto: “Everyone matters or no one matters.” He speaks for the dead. He also takes no crap from anyone, which at the beginning of The Last Coyote, has gotten him into some serious trouble.
He’s under suspension for throwing his commanding officer through a plate glass window. Without badge or gun, trying to prove his sanity and stability to a police psychiatrist, Bosch starts to investigate the ‘cold case’ of his mother’s murder, thirty years before.
As it turns out, most of the major players in that long elapsed drama are still alive and Bosch’s investigation takes him into the middle of a current scandal involving the same people. The plot is inventive, twisting, unpredictable … and central, both to Connelly and Bosch. This is both the book’s strength -- and its weakness, at least when viewed as literature.
Plot seems to mark a novel, in the class structure of literature, like the wrong accent at an English race-track. But many great novels have plots, so it’s obviously not that simple. I think the real issue is where the plot stands in the axis of author, reader and character. If it weighs too heavily on all of those points, we can’t take the book seriously as literature. In Connelly’s case the plot is all-important to Bosch. But it’s equally vital to Connelly. It’s the pulse of his story. The reader, exposed to this, contagion gets swept along to the shocking finale. Bosch as a character, fascinating and richly conceived, is incidental to this overwhelming momentum … except for those parts of him, his relentless curiosity and canny intelligence, his pwersistence and his sense of outrage, which keep the pistons of the plot pumping. So the force of sheer narrative takes over and the other aspects of literature -- the interior life of the characters, the unique sensibility expressed in descriptions of the outside world, the vital connection to large social and political realities -- fall away. For example, the interior life (As Bosch contemplates actually opening the investigation into his mother’s death):
What had happened to his mother helped define everything he did after. And it was always there in the dark recesses of his mind. A promise to find out. A promise to avenge. It was never anything that had been spoken aloud or even thought about with much focus. For to do that was to plan and this was no part of a grand agenda. Still, he was crowded with the feeling that what he was doing was inevitable, something scheduled by an unseen hand long ago.
Or the exterior world, as he crashes party:
Bosch fastened his top button and pulled his tie back in place as he walked up the driveway. He passed a small army of men in red vests, and as he came all the way up past the limousines, a startling view of the lighted city came into view. He stopped and just looked for a moment. He could see from the moonlit Pacific in one direction to the towers of downtown in the other. The view alone was worth the price of the house, no matter how many millions that was.
This is perfectly good writing, sturdy and serviceable, doing its job under the the whip hand of a taskmaster plot. But it doesn’t soar. Bosch’s obsession and the view of Los Angeles are deployed, not enjoyed for their own sake. Bosch’s tormented connection to his mother’s death is a motivation; L.A. at night glimpsed from above is a setting, nothing more. And the world beyond Bosch’s purview – apart from being corrupt and treacherous – Connelly scarcely mentions.
When you compare The Last Coyote to The Yiddish Policemen’s Union these weaknesses stand out like the stress lines on a building’s foundation after an earthquake. Chabon shakes things up. His novel conforms to the conventions of the genre, but plot is central neither to him nor to Myer Landsman, his hero …. And thus, not to the reader either. Landsman is investigating the death of his neighbor in the flophouse where he’s living after his divorce. The story takes place in Sitka Alaska, in an alternative universe where Roosevelt set up a Jewish homeland in the far reaches of North America. It was a temporary arrangement, and its 60-year expiration date is fast approaching. The book unfolds in the shadow of the Reversion. This imaginary district is so vivid that, as Terrence Rafferty memorably pointed out in his New York Times review, “You need a down parka and a prayer shawl just to turn the page.” The bum next door turns out to be the proto-messiah. Powerful people in government and the rabbinate, in Sitka and Washington D.C. have been trying to use the hapless young man for devious and diabolical ends, plots which result, among other things, in the death of Landsman beloved sister and the destruction of the Mosque standing on the original site of the Temple of Jerusalem. It’s quite a tangle, but Chabon unties it with breezy aplomb, like a stoned boy scout showing off his merit badge skills.
The key to this effervescent disregard for the primary structural support of his mystery novel lies in an essay he wrote, introducing McSweeny’s “Astonishing Stories” issue:
Many of the finest “genre writers” working today derive their power and their entertainment value from a fruitful self-consciousness about the conventions of their chosen genre, a heightened awareness of its history, of the cycle of innovation, exhaustion and replenishment. When it comes to conventions, their central impulse is not to flout or follow them, but flouting or following, to play.
In The Yiddish Policemen’s Union, this playfulness extends beyond the rules of story telling into every aspect of Chabon’s writing. Each moment, setting, thought and action are celebrated and presented as delightful little gems, quite apart from their utility to the larger narrative. It’s like Christmas morning: every sentence is like unwrapping another present.
Compare this aerial description (Landsman is approaching by plane) of a gracious rehab center in the wilds of southern Alaska to Connelly’s pragmatic glimpse of L.A. at night:
A badge of grass, a green brooch pinned at the collarbone of a mountain to a vast black cloak of trees. At the center of the clearing, a handful of buildings clad in brown shakes radiate from a circular fountain, linked by paths and separated by quilted patches of lawn and gravel. A pitch at the far end, chalked for soccer, ringed by an oval track. The place has the feel of a boarding school, a backwoods academy for wayward young wealth. Half a dozen men circle the track in shorts and hooded sweatshirts. Others sit or lie prone in the center of the field, stretching before exercise, legs and arms, angles on the ground. An alphabet of men scattered on a green page.
This beautiful prose seems to flood out of him like bird-song He can’t help it. Fat “applauds” in the fryolator; a woodpecker “rattles its cup of dice”.
And then this writing expands into the shimmering paragraphs that have always marked Chabon’s work as extraordinary. This moment, for instance, as Landsman crashes a funeral. The northern Hasids are mourning the death of their Tzaddik Ha-Dor – the man who might have been the Messiah for their generation:
They smell of lamentation, these yids, long underwear, tobacco smoke on wet overcoats, mud. They’re praying like they’re going to faint, fainting like it’s a kind of observance. Weeping women cling to each other and break open their throats. They aren’t mourning Mendel Shpilman, they can’t be. It’s something else they feel has gone out of the world, the shadow of a shadow, the hope of a hope. This half-island they have come to love as home is being taken from them. They are like goldfish in a bag, about to be dumped back into the big black lake of Diaspora. But that’s too much to think about. So instead, they lament the loss of a lucky break they never got, a chance that was no chance at all, a king who was never going to come in the first place, even without a jacketed slug in the brainpan. Landsman puts his shoulder to them and mutters “Pardon me.”
The urge to make this a 409 page post and just quote everything, rises up in me with a mad cackle. But I will control it. If I had to pick one passage( and I clearly do), this funeral description is a nicely representative choice: it shows Landsman’s mind working, the details of daily life in this mundane and inconceivable place … and then makes that effortless leap to the Diaspora which is (and always has been) Chabon’s central theme.
In fairness, let me say, Connelly is not even interested in such acrobatics, and should not be blamed for failing to do what he never attempted. But Connelly, much as I love his work, much as I have learned from it in frequent re-readings, is the straw man in this post, let’s face it. I set him up to knock him down, but I think I played fair because he is so good, and his work comes so close to being good enough.
Still ... Chabon takes the detective story and infuses it with the thrill of authentic literature, and you just can't compete with that.
Even if you're Michael Connelly.


Salon.com
Comments
I'll have to come back and read this more fully to enjoy it, I'm squeezing out a few minutes at work here. Love the space you are establishing in this building - like walking around the corner to find a couple of great comfy chairs, reading lamps and a jam-packed bookcase, no noise but the sound of pages turning.
and I've never been to Tattered Covers, but a good friend of mine used to work there years ago.
I've meant to read Chabon's Cavalier and Klay, but for some reason I haven't yet. You've inspired me to go out and get it tomorrow... but I didn't thoroughly read the entire post, just skimmed it, in case there were spoilers. Then Connelly.
Definitely not too nerdy. But then, I just bought Thomas Foster's book about how to read novels.
It's interesting to me that genre writers who write in a very "literary" style don't get a lot of respect outside of their genre (e.g., Gene Wolfe), but "literary" writers who dabble in genre get a *lot* of attention (Michael Chabon, Margaret Atwood, John Updike).
And I loved "The Yiddish Policeman's Union," by the way.
I'm going to buy the Yiddish book today.